Era baciu Gheorghe în tren, o baba, un popa și un ofiter, toți într-un compartiment. Intra în compartiment un cercelat dinasta cu cercei în ureci în spranceana în buza.parca era GIAVOLU și SATANA.
Când intra se inpiedica de muierea aia și cercelatu zice:
-Date fă în pizda mati de baba inputita, fami loc sa trec, te cauta moartea pe acasă și tu ești în tren.
Baba se albise la fata și tacu nu zise nimica.Merse trenu cât merse, apoi se ridica cercelatu sa mearga la WC, iar se impiedica de baba.
-Fa babo nu ți-am zis în pizda mati se te dai din calea mea? Futi morti mati de baba inputita!!!!
După ce iese cercelatu din compartimetnt baba zice catre ofiter și catre popa:
-Varog oamnei buni luai atitudine…
la care ofiteru zice:
-lasați doamna ca sasa când vin în armata ne injura ne scuipa.
Apoi zce poapa:
-Lasați doamna ca sasa îi cum lo lasat Dumnezeu!
La care Baciu Gheorghe zice
-Lasat domnuca draga, ca vil educ eu.
Intre cercelatu în compartiment, la care Bachiu Gheorghe îi fute o pidica, și zice:
-Inauzi mai pula, poi cine pizda manita te crezi ma?..popa asta îi pula ta ma?..afiteru aiesta ce are pe umeri cacat ma?..apoi cu domnuka ce ai ma(la care baba leasina).no amu futeo scoalo..
La scoala, invatatoarea le da ca tema de casa elevilor sa facă cate o fraza cu cuvantul evident. A două zi, fiecare copil citeste ce-a scris:
— aseara, eu cu mama și cu tata am mâncat la restaurant. Evident, mama nu a mai gatit și acasă, zice unul.
— Ieri, am fost la Paul acasă. Evident, ne-am jucat, zice altul.
— Ieri seara, zice Bulisor, am vazut-o pe bunica cu ziarul New York Times în mana. Evident, mergea la toaleta, pentru ca ea nu știe sa citeasca în engleza.
Sir se urca pe cal invers, cu spatele în fața…
— Sir, spune John, dar nu așa se urca pe cal!
— Taci, ma, de unde știi tu incotro vreau sa merg…
Un turist american viziteaza Londra, când deodată simte nevoia sa urineze. Cauta, cauta și nu gasește nici o toaleta. Neavand incotro, intra pe o straduta, se apropie de un colt mai intunecat lângă un zid mai inalt și începe sa se descheie la fermoar. Inca înainte de-a începe sa urineze simte o bataie usoara pe umar. Se intoarce și lângă el se afla un polițist tipic englez:
— Scuza-ma, domnule — Spune polițistul & #8211; e interzis a urina în locuri publice.
Americanul se scuza, îi spune ca nu are incotro, ca nu se poate abtine și nu gasește WC.
— Te voi ajuta — Zice polițistul — Vino după mine.
Il conduce pe turist spre o portita în zid si-i arata drumul în interior. Turistul intra și ochii aproape ca-i ies din orbite. Se afla într-o superba gradina, intretinuta, plina de aranjamente cu iarba, flori, tufe și copaci. Polițistul îi indica unul din copaci si-i spune: nici o problema, poți sa urinezi aici. Americanul urineaza, respira usurat si-l întreabă pe polițist:
— Spune, asta-i ceea ce se cheama amabilitatea engleza?
— Nu — Raspunde polițistul — Noi numim asta ambasada franceza…
— John, spune Sir, care își spala picioarele în lighean, te rog arunca apa asta și adu-mi un prosop.
John ia ligheanul și il arunca pe geam, iar de afară se aude un tipat insotit de injuraturi, la care Sir impasibil:
— John, era cineva în lighean?
Un englez sosit în Romania il zareste pe badea Gheorghe cosindu-si iarba și vrea sa intre un vorba cu el: — Baddde cousești? întrebă englezul într-o româna cam stricata.
Badea Gheorghe se uita la el și își vede în continuare de treaba lui.
Englezul mai face o incercare:
— Badde cousești?
Badea Gheorghe iar nu-l baga în seama.
Disperat englezul întreabă iar:
— Badde cousești?
Badea Gheorghe se uita sictirit la englez si-i răspunde:
— You have an obsesion, pal!
Bulă și cu Strul injura la fiecare cuvant.
Tatăl le spune:
— Dacă nu mai injurati o saptamana va cumpar biciclete.
Bulă și Strul se abtin de la injurat o saptamana. Pe drum spre magazin Strul se impiedica și zice:
— P***a masii.
La care Bulă:
— Bai, Strul! Din p**a îți mai ia tata bicicleta.
— John!
— Yes, Sir.
— Adu-mi un pahar cu apa!
— Ok, Sir.
— John!
— Yes, Sir.
— Mai adu-mi încă unul.
— Bine, Sir.
— John!
— Mai adu-mi un pahar cu apa…
— Dar, Sir, nu va face bine atita apa…
— John, ești nebun, nu vezi ca arde biblioteca?
Gluma oficiala europeana sau cum functioneaza institutiile europene
Paradisul european: Ești invitat la un pranz oficial. Ești intampinat de un englez, bucatarul e francez, un italian se ocupa de bună dispozitie a mesenilor, în timp ce de intreaga organizare s-a ocupat un neamt.
Iadul european: Ești invitat la un pranz oficial. Ești intampinat de un francez, mancarea a gatit-o un englez, de bună dispozitie se ocupa un neamt, dar nu te speria încă — Totul a fost organizat de un italian.
Un belgian a propus ca aceasta sa devina Gluma Oficiala Europeana, pe care s-o invete la scoala toți copiii. Gluma va imbunatati relatiile dintre popoare, va stimula autoironia și cunoasterea interculturala.
Consiliul European s-a intrunit pentru a lua o decizie: va fi gluma oficiala sau nu?
— Reprezentantul britanic a anuntat, cu o figura foarte serioasa și fără a-si misca buzele, ca gluma este de-a dreptul colosala.
— Cel francez a protestat, deoarece Franta a fost descrisa într-o maniera negativa. A explicat ca o gluma nu poate fi bună dacă este la adresa francezilor.
— Polonia a protestat, de asemenea, deoarece nu este prezenta în gluma.
— Luxemburgul a întrebat cine va detine drepturile de autor asupra glumei.
— Suedezul n-a scos o vorba, dar s-a uitat la toți cu un zâmbet stramb.
— Danemarca a întrebat unde este referinta sexuala explicita. Dacă este o gluma, ar trebui sa contina una, nu-i asa?
— Olanda n-a inteles gluma, iar Portugalia n-a inteles ce este o gluma. Este un concept nou?
— Spania a explicat ca gluma este amuzanta doar dacă știi ca pranzul a fost programat la ora 13, când de obicei se ia micul dejun.
— Grecia s-a plans ca n-a fost anuntata despre pranz și a ratat astfel ocazia unei mese gratuite.
— Romania a întrebat ce este un pranz.
— Lituania și Letonia s-au plans ca traducerile lor au fost inversate, ceea ce este inacceptabil, desi se întâmpla tot timpul.
— Slovenia le-a spus ca n-a primit deloc traducere, dar nu face caz.
— Slovacia a spus ca, din moment ce în gluma nu apar o ratusca și un instalator, inseamna ca traducerea este gresita. Reprezentantul britanic a spus ca și povestea cu ratusca și instalatorul pare foarte amuzanta.
— Ungaria a anuntat ca n-a terminat de citit traducerea de 120 de pagini în maghiara.
— Apoi, reprezentantul Belgiei a întrebat dacă belgianul care a propus gluma este vorbitor de flamanda sau de franceza. Deoarece, într-unul din cazuri va sprijini cu certitudine un compatriot, dar în celalalt caz va trebui sa refuze, indiferent de calitatea glumei.
In inchiderea lucrarilor, reprezentantul Germaniei a anuntat că a fost placuta dezbaterea de la Bruxelles, dar ca acum trebuie sa ia toți trenul și sa mearga la Strasbourg pentru a lua decizia. A cerut ca unul dintre cei prezenti sa-l trezeasca pe italian, ca sa nu piarda trenul și sa se poata intoarce la Bruxelles pentru a anunta decizia. Care decizie?, a întrebat reprezentantul Irlandei. Și toți au fost de acord ca este timpul pentru o cafea.
O frantuzoaica, o englezoaica și o moldoveanca se duceau la un concurs care rezista cel mai mult în camera cu un robot cu pula de 1 metru.
Intra frantuzoaica iese după o ora și ah c bn fute robotu asta, intra englezoaica și sta 2 ore și iese multumita, dupaia intra moldoveanca și sta 1 /h sta 2/h sta 3/h se hotarasc ăștia sa intre peste ei deschid ăștia ușa și robotu iese rpd da la care modoveanca:
Al dracului zisai ca nu mai ai baterii .
Un american, un englez și un moldovean naufragiaza pe o insula și sunt capturati de canibali.
Seful canibalilor le spune:
— Stiu ca nu ne intelegeti modul de viața, cultura și ne considerati cruzi și inapoiati. Ca sa va dovedesc cultura mea va invit sa-mi spuneti un cuvant strain și dacă nu-l voi sti va las în viața, iar dacă o sa-l știu.. va bag la cazan.
Americanul, paralizat de frica, vede un fluture zburand și spune ce inseamna butterfly?.
— Aaa, pai asta e simplu: fluture, spune canibalul si-l baga pe american la cazan.
Canibalul îi face semn apoi englezului sa se apropie și sa-i spună cuvantul ales. Și englezul, mort de frica, vazand fluturii zburand spune butterflies. Ghinion insa, canibalul știe ca e vorba de fluturi si-l baga la cazan.
Vine și randul moldoveanului nostru. Cu frica în oase, cu gandul la cei doi care fierbeau în cazan, abia bigui butterflyli.
Sta canibalul și se gandeste și nu reuseste sa inteleaga sensului cuvantului.
— Ma dau bătut, te las în viața, dar spune-mi și mie cum se traduce butterflyli, spuse canibalul.
— Fluturili, răspunse usurat moldoveanul.