Cultura Generala - Cultura-Generala-lingvistica-1-144

love

Unităţile frazeologice care constă în îmbinarea de cuvinte cu sens figurat, proprii unei singure limbi şi care, traduse cuvânt cu cuvânt într-o altă limbă, devin un nonsens, pentru că înţelesul lor nu poate fi dedus din simpla alăturare a părţilor lor componente?

In aceasi categorie: Cultura Generala - Lingvistică

  • abstract

    Cultura-Generala-lingvistica-1-52

    Procedeul artistic prin care se modifică înţelesul propriu al unui cuvânt sau construcţia gramaticală uzuală pentru a da mai multă forţă unei imagini sau expuneri? (...)


    Cultura Generala: Lingvistică
  • handcuffs

    Cultura-Generala-lingvistica-1-110

    Sensul principal al cuvântului, care trezeşte în mintea vorbitorului imaginea obişnuită a unui obiect, acţiuni sau însuşiri? (...)


    Cultura Generala: Lingvistică
  • fractal

    Cultura-Generala-lingvistica-1-53

    Figura de stil care are la bază o comparaţie din care lipseşte termenul de comparat, înlocuindu-se astfel termenul propriu, obişnuit al cuvântului, cu cel figurat? (...)


    Cultura Generala: Lingvistică
  • fractal

    Cultura-Generala-lingvistica-1-98

    Caracterele sistemului de scriere al Egiptului antic, ce conţinea o combinaţie de elemente logografice, alfabetice şi ideografice? (...)


    Cultura Generala: Lingvistică
  • walkers

    Cultura-Generala-lingvistica-1-132

    Propoziţia subordonată care îndeplineşte funcţia de atribut pe lângă un substantiv, pronume sau numeral din propoziţia regentă? (...)


    Cultura Generala: Lingvistică
  • elephant leg

    Cultura-Generala-lingvistica-1-29

    Alfabetul apărut în Irlanda între secolele I şi II e.n., folosit în inscripţiile mormintelor şi marcarea hotarelor precum şi de druizi pentru notarea poveştilor, legendelor istorice, poeziilor, arborilor genealogici, etc.? (...)


    Cultura Generala: Lingvistică

Distribuie aceasta pagina!

Stirile Scurt Pe Doi